小宇宙  Microcosmos  (Little Universe)

詞曲/青峰
Music and Lyrics by Qingfeng


At my left there’s a guy cutting in line, take a look, take a look, the look in his eyes is filled with disdain
On the escalator a couple cuddles together, you look at me, I look at you, blocking the left side of the sidewalk
At my right a housewife throws scrap paper away, heading forward, heading forward, it seems there’s nothing wrong with that
The bus stop, the bus doors halt before by face, jostling forward, jostling forward, I’m jostled back to the roadside

The store salesclerk’s attitude is as though spending money, spending money is just to buy her disgruntled expression
A distant friend draws close to me, his mouth, his face are filled with a feeling of worldliness

Why does this city get its own way
All I want is a universe of my own

Give myself a bit of a season of tranquility, happiness that I’ve never had before
The years already have grown old, transformed into butterflies and taken flight in my room
To the new language exchanged by time and the landscape in my heart, I’ll say a word of thanks
Facing those unbeautiful worlds, won’t think about them, won’t be concerned about them

At my left flowing traffic spits out smoke, pressing across the lines, charging across the streets, until I can no longer see it
At my right a completely explosive plot, a pen, a line, completely taking down the ending

Returning to my world
Unimportant matters are far away

At my left the curtains are pulled open a bit, my room, my side, has a bit more sunlight
In a flash my pupils contract a bit, my room, my side, fills with vivid blue sky
At my right the music gets louder a bit, my room, my side, has a bit more feeling
In a flash the door to my heart is pulled open a bit, my room, my side, fills with space for imagining

Give myself a bit of a season of tranquility, happiness that I’ve never had before
The years already have grown old, transformed into butterflies and taken flight in my room
To the new language exchanged by time and the landscape in my heart, I’ll say a word of thanks
Facing those unbeautiful worlds, won’t think about them, won’t be concerned about them
 

左手邊有個年輕人插隊 看一眼看一眼眼神充滿不屑
電扶梯一對情侶相依偎 你看我我看你擋在走道左邊
右手邊一個婦人丟紙屑 走向前走向前好像沒有不對
公車站車門停在我面前 擠向前擠向前把我擠回路邊
賣衣服的店員態度就好像 我花錢我花錢只是買她臭臉
不太熟的朋友靠近我身邊 他的嘴他的臉充滿世故氣味

為何這城市為所欲為
我只要只屬於我的宇宙

給自己一些從來沒有過的寧靜快樂季節
已老去的歲月化成蝴蝶都飛翔在我的房間
向時間交換來的新語言和心上的山水說聲謝謝
面對著那些不美的世界都不想不去掛念

左手邊車水馬龍吐著煙 壓過線闖過街直到我看不見
右手邊充滿暴躁的情節 一支筆一條線通通劃下句點

回到我的世界
無謂的事都走遠

左手邊窗簾拉開了一些 我的房間我的身邊多了一些光線
一瞬間瞳孔縮小了一些 我的房間我的身邊充滿鮮豔藍天
右手邊音樂放大了一些 我的房間我的身邊多了一些氣味
一瞬間心門拉開了一些 我的房間我的身邊充滿想像空間

給自己一些從來沒有過的寧靜快樂季節
已老去的歲月化成蝴蝶都飛翔在我的房間
向時間交換來的新語言和心上的山水說聲謝謝
面對著那些不美的世界都不想不去掛念
 

Language: Mandarin
Copyright 2006 by Willlin Music
Translated by M. Oyen

Notes: Thanks to Sleekysky for the help with the "space for imagining" and the "disgruntled expression."