哄我入睡 Coax Me to Sleep
Music and Lyrics by Ashin, Arranged by Ashin and Monster
Performed by Victor Wong
那年深深愛過 也深深痛過
愛完了 然後他走了
時間嘩啦啦過 淚也唰啦啦流
他忘了 把心還我
That year I loved deeply, and hurt deeply
When love had finished, then it fled
Time crashed by, tears also splashed down
It forgot to return my heart to me
把心細細上鎖 也密密縫過
為什麼 眼淚還在流
愛是笑呵呵的瘋 然後唉呀呀的痛
直到你出現 拯救我
Carefully lock up my heart, and secretly sew it up
Why is it my tears still fall?
Love is uproarious laughter, then sudden pain
Until you appeared to rescue me
你把孤單消滅 都消滅 全都消滅
給我安慰 抱著我 哄我入睡
我的世界 毎天笑 笑到累
累的很滿足 才甘願
You destroyed my loneliness, completely destroyed, utterly
destroyed
Gave me comfort, held me and coaxed me to sleep
My world, every day laughing to exhaustion
When satisfyingly exhausted, so willingly
你把孤單消滅 都消滅 全都消滅
給我安慰 抱著我 哄我入睡
你的笑容 我一定 很寶貝
從今天到永遠
You destroyed my loneliness, completely destroyed, utterly
destroyed
Gave me comfort, held me and coaxed me to sleep
Your smile I find so precious
From today until eternity
那年深深愛過 也深深痛過
愛完了 然後他走了
時間嘩啦啦過 淚也唰啦啦流
他忘了 把心還我
That year I loved deeply, and hurt deeply
When love had finished, then it fled
Time crashed by, tears also splashed down
It forgot to return my heart to me
把心細細上鎖 也密密縫過
為什麼 眼淚還在流
愛是笑呵呵的瘋 然後唉呀呀的痛
直到你出現 拯救我
Carefully lock up my heart, and secretly sew it up
Why is it my tears still fall?
Love is uproarious laughter, then sudden pain
Until you appeared to rescue me
你把孤單消滅 都消滅 全都消滅
給我安慰 抱著我 哄我入睡
我的世界 毎天笑 笑到累
累的很滿足 才甘願
You destroyed my loneliness, completely destroyed, utterly
destroyed
Gave me comfort, held me and coaxed me to sleep
My world, every day laughing to exhaustion
When satisfyingly exhausted, so willingly
你把孤單消滅 都消滅 全都消滅
給我安慰 抱著我 哄我入睡
你的笑容 我一定 很寶貝
從今天到永遠 永遠不會疲倦
You destroyed my loneliness, completely destroyed, utterly
destroyed
Gave me comfort, held me and coaxed me to sleep
Your smile I find so precious
From today until eternity, eternity can’t be too wearying
那天我眼淚偷偷 滴在碗中 你做了 刀削麵 為了我
刀削麵就像你的 深刻溫柔 越嚼過 就越甜 越感動
Knife-cut noodles are just like your deeply
felt gentleness, the more I taste it, the sweeter it is, the more moved I feel
Language: Mandarin
Copyright 2006 by Rock Records, Believe in Music
Translated by M. Oyen