闖 Charge
詞曲:阿信
Words and Music by Ashin
I, this miserable life, walking on the street, my shadow on
the ground It’s like my fear is stuck underfoot, seizing me and not letting go I don’t understand, I’m not like this, I shouldn’t be like this Sweat runs down my forehead and runs into my eyes
|
我 爛命一條 走在路上 影子在地上 讓我去闖 |
Notes: 闖 Charge is
the Mandarin version of 永遠的永遠 Forever, Forever, from the 人生海海 People Life, Ocean Wild album. It was written for release in mainland
The original lyric for “heaven’s boundaries and ocean’s corners” is 天涯海角, which is an idiom that means a far distant, remote place. It is such a lovely way of saying it, that I left in the direct translation, instead of replacing it with the idiom’s meaning.